Русский язык - язык Русов
Часть 2
Рукописи не горят
Ве́ды (санскр. वेद, véda IAST — «знание», «учение») — сборник самых древних священных писаний индуизма на санскрите.
Веды относятся к категории шрути («услышанное»), и мантры, содержащиеся в них, повторяются как молитвы и используются в различных религиозных ритуалах. Основной частью Вед являются самхиты — сборники мантр, к которым примыкают брахманы, араньяки и упанишады — тексты, являющиеся комментариями к ведическим самхитам.
«Махабха́рата» (санскр. महाभारत, mahābhārata IAST, «Великое сказание о потомках Бхараты», по имени царя Бхараты, потомка древнего царя Куру) — древнеиндийский эпос. Одно из крупнейших литературных произведений в мире, «Махабхарата» представляет собой сложный, но органичный комплекс эпических повествований, новелл, басен, притч, легенд, лиро-дидактических диалогов, дидактических рассуждений богословского, политического, правового характера, космогонических мифов, генеалогий, гимнов, плачей, объединённых по типичному для больших форм индийской литературы принципу обрамления, состоит из восемнадцати книг (парв) и содержит более 75 000 двустиший (шлок), что в несколько раз длиннее Илиады и Одиссеи взятых вместе. «Махабхарата» — источник многих сюжетов и образов, получивших развитие в литературе народов Южной и Юго-Восточной Азии. В индийской традиции считается «пятой Ведой». Одно из немногих произведений мировой литературы, которое само о себе утверждает, что в нём есть всё на свете.
Исследователь древнеиндийского эпоса Тилак в 1903 году напечатал в Бомбее свою книгу "Арктическая родина в Ведах". По мнению Тилака, "Веды", созданные более трех тысяч лет назад, были принесены с Севера и рассказывают о жизни далеких предков близ Ледовитого океана. В них описаны бесконечные летние дни и зимние ночи, Полярная звезда и северное сияние.
Откуда в Индии Веды? Н.В. Левашов
В «Махабхарате» есть описания «звездных войн» с потрясающими техническими подробностями. Которые сложно отнести к фантазиям наших предков. Сложно, но конечно, при большом желании, можно. Зато другие письменные артефакты наших предков никак не укладываются в пустопорожние фантазии.
В начале 2011 года информационные агентства сообщали о выдающемся достижении современных ученых. Используя данные специальной спутниковой программы GOCE (Gravity field and steady-state Ocean Circulation Explorer — спутника для исследования гравитационного поля и постоянных океанических течений) составили трехмерную модель геоида, уменьшенную версию которой можно посмотреть здесь слева.
Понятие геоида было впервые введено Гауссом в XIX веке как «математическая форма Земли». Фигура представляет собой эквипотенциальную поверхность земного гравитационного поля.
А вот чертеж выполненный американскими учеными по результатам спутникового зондирования Земли, справа внизу, а рядом, слева — аналогичный чертех из книги «Лад Сварожья», написанной Славяно-Арийской руницей около трех тысяч лет назад.
Комментарии излишни: наши предки тысячи лет до Гаусса знали то, до чего современные ученые только подходят сегодня! Не говоря о знаниях Коперника из племени «кичливых ляхов», знали задолго до того, как «прогрессисты» от имени Христа жгли на кострах джорданов брунов и унижали галилеев.
Но вот что гундит о наших предках Кирилл (Гундяев), глава церкви Кирилла и Мефодия: “А кто такие были славяне? Это варвары, люди, говорящие на непонятном языке, это люди второго сорта, это почти звери. И вот к ним пошли просвещенные мужи, принесли им свет Христовой истины и сделали что-то очень важное — они стали говорить с этими варварами на их языке, они создали славянскую азбуку, славянскую грамматику и перевели на этот язык Слово Божие.” — В свете выше сказанного звучит как форменное издевательство.
Это он о “великом вкладе” “греческих монахов” Кирилла и Мефодия, обкорнавших русский язык. Это круто! Грамматику славянскую создали греческие монахи!
Греки учили языку славян, породивших санскрит! Нет, “Фауст” Гете нервно курит в туалете. Яйца, которые учат курицу: европейские языки производные от санскрита, учат матерящихся на санскрите! — “Да жаль что не знаком ты с нашим петухом: еще б ты боле навострился, когда бы у него ты подучился”. Напомним что писал открывший европейцам санскрит Джонс:
“...он более совершенен, чем греческий язык, более богат, чем латинский, и более изыскан, чем каждый из них”.
А ведь почти слово в слово до него говорил то же саоме о русском Михайло Ломоносов, уместно те слова напомнить главе церкви Кирилла и Мефодия:
“…если бы он русский знал язык, то, …нашел бы в нем великолепие испанского, и живость французского, и крепость немецкого, и нежность итальянского, и богатство, и сильную выразительность латинского и греческого языка»”.
Возникает вопрос: а зачем все эти монахи-богохульники, которых пиарит христопродавец Кирилл заявились к славянам-язычникам?
Что велел Христос своим ученикам-апостолам? А вот что. (Матф. Гл.10: 5-6):
5 Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите;
6 а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева.
Ходить к славянам было невелено впрямую, ибо в отличие от заблудших овец, к которым пришел Христос, язычники были непорочными.
В Европе память о роли славян активно вымарывалась из памяти поколений. Уничтожалось все, что могло напомнить об их вкладе в “индоевропейскую” культуру. Их стали представлять как некие пограничные племена варваров, которые в европейской истории никакой роли не сыграли и в последнюю очередь «просвещенными европейцами» были хоть в какой-то мере приведены в цивилизованный вид. Чтоб добиться желаемого, в первую очередь сжигались книги, иконы, уничтожались фрески в храмах.
Стали крылатыми слова одного из проводников одной из новых религий, велевшего сжечь все книги, кроме Корана: “Если в них то, что в Коране, они бесполезны, а если в них то, чего нет в Коране – они вредны”. “Христиане” действовали точно так же, как и мусульмане.
…На широких стогнах, в ночных кострах
Жгли языческое «чернокнижие».
Все, что русский люд испокон веков
На бересте чертил глаголицей,
Полетело чохом в гортань костров,
Осененной царьградской троицей.
И сгорали в книгах берестяных
Дива дивные, тайны тайные,
Заповеданный голубиный стих
Травы мудрые, звезды дальние.
(Игорь Кобзев)
Случилось так, что древнейшим литературным памятников славян, оставшихся в Европе оказалось писаное-переписаное “Слово о полку Игореве”.
Судьба же культурного наследия ариев переселившихся на Индостан, оказалась более счастливой, в силу того, что они мало контактировали с “просвещенной” Европой и Европа позабыла, не знала, о том, что высшие касты Индии – славяне. В результате “божья благодать” церкви “христовой” не дотянулась до них. Если б англичанин, основатель Азиатского Общества в Калькутте, был в славянских языках искусен, то при том влиянии и возможностях, которыми захватчики-колонизаторы располагали в порабощенной Индии, судьба и этих письменных памятинков, постигла бы судьба европейского наследия славян или библиотек майя в южной Америке – индусы тоже оказались бы в списке диких варваров.
А вот с теми славянами, что остались в Европе, случилось то, что случилось: к ним потянулись жадные руки христианских “проповедников”. На современной русской земле история христианизации оказалась сплошным темным пятном, ну как же, Кирилл с Мефодием к ним еще не добрались, писать-то они не умели,.
Но “рукописи не горят”. Сохранился славянский эпос в Индии. Остались и, пусть немногочисленные, письменные свидетельства времен христианизации.
Вот из путевых заметок святого, приравненного к апостолам(!) епископа Оттона Бамбергского, дважды посетившего, вопреки воле Христа, в 1124 и 1127 годах с миссионерской целью Померанию, то есть Поморье, которое располагалось на севере ПоРуссии (позже Пруссии):
«Изобилие рыбы в море, реках, озёрах и прудах настолько велико, что кажется просто невероятным. На один динарий можно купить целый воз свежих сельдей, которые настолько хороши, что если бы я стал рассказывать всё, что знаю об их запахе и толщине, то рисковал бы быть обвинённым в чревоугодии. По всей стране множество оленей и ланей, диких лошадей, медведей, свиней и кабанов, разной другой дичи. В избытке имеется коровье масло, овечье молоко, баранье и козье сало, мед, пшеница, конопля, мак, всякого рода овощи и фруктовые деревья, и, будь там ещё виноградные лозы, оливковые деревья и смоковницы, можно было бы принять эту страну за обетованную, до того в ней много плодовых деревьев…
Честность же и товарищество среди них таковы, что они, совершенно не зная ни кражи, ни обмана, не запирают своих сундуков и ящиков. Мы там не видели ни замка, ни ключа, а сами жители были очень удивлены, заметив, что вьючные ящики и сундуки епископа запирались на замок. Платья свои, деньги и разные драгоценности они содержат в покрытых чанах и бочках не боясь никакого обмана, потому что его не испытывали. И что удивительно, их стол никогда не стоит пустым, никогда не остаётся без яств. Каждый отец семейства имеет отдельную избу, чистую и нарядную, предназначенную только для еды. Здесь всегда стоит стол с различными напитками и яствами, который никогда не пустует: кончается одно – тотчас несут другое. Ни мышей, ни мышат туда не пускают. Блюда, ожидающие участников трапезы, покрыты наичистейшей скатертью. В какое время кто ни захотел бы поесть, гость ли, домочадцы ли, они идут к столу, на котором всё уже готово…».
Нет, только вдумайтесь: “Чтобы продать что-нибудь ненужное, нужно купить что-нибудь ненужное” — говорил Дядя Федор из Простоквашино.
Чтоб проповедовать “не укради”, нужно научить воровать: ведь эти русские варвары не знали обмана!
Интересно, эти “святые отцы” книжки-то свои хоть читают? Впорос, конечно, риторический. Напомню:
Пойдите, подумайте, что это значит: милости хочу, а не жертвы;
У них, крестителей, припершихся с замками, ключами и вооруженной охраной к людям не ведающим обмана, у которых всегда накрыт стол гостю, у этих праведников-миссионеров что - дома не было воров и убийц? Кто они, не соблюдающие своих же священных заветов? Кто они? Фарисеи – т.е. последователи одной из иудейских сект, приверженцев которых Христос и отправился наставить на путь истины, и взошедший за то на крест.
Вообще-то, меня абсолютно не волнует, на каких машинах ездят попы, что продают в храмах акционерного общества РПЦ, до той поры, пока они не начинают изгаляться над моей ВеРой (Ведать Ра). Сами они весьма обидчивы, но пнуть других, оскорбить походя – это они всегда и с удовольствием.
Какая моя вера? А вот тот самый сакральный язык, доставшийся мне от предков, который кромсали и утюжили реформаторы от Кирилла и Мефодия до наркома Луначарского.
Весь наш язык суть молитва, матрица русского народа.
Вот самая простая наша молитва: “ПриРОДа, РОДина, НаРОД, РОД, РОЖеница”. Это невозможно перевести в принципе на английский, немецкий или французский. Это религия почитания своих великих предков, это связь с природой-космосом-вселенной. И когда мы поем песню о какой-нибудь рябинке, то встретившийся корень “РОД” превращает ее в мантру: “...край РОДной, на век любимый, где найдешь еще такой…” и сразу это уходит в глубины бессознательного и поднимает на вершины, ведет на ратный подвиг и самопожертвование.
“Умом Россию не понять” — это на сто процентов! Не зная языка, не впитав народных сказок и былин. Есть нечто, уму недоступное.
…Вот по разбитому в кирпичную крошку Севастополю, где, кстати, похоронен погибший в балаклавском сражении герцог Мальборо, бродит его родственник, Уинстон Черчилль, повторяя одну и ту же фразу: “О, господи, сколько же здесь пролито крови!”. Но, главное, он думает о том, почему всей натравленной скопом на русских Европе не удалось сломить сопротивление этих непонятных русских, сжечь камень – получилось, а выкурить русских – нет! И в примитивном его языке нет места иным вариантам как деньги или комиссары. Но как, черт возьми!
А все просто – комиссару стоило только крикнуть “За Родину!” и “ключевое слово” сработало, вся цепочка – Природа, Родина, Народ, Род, Роженица-мать.
Да, так любить, как любит наша кровь,
Никто из вас давно не любит!
Забыли вы, что в мире есть любовь,
Которая и жжет, и губит!
Мы любим плоть — и вкус ее, и цвет,
И душный, смертный плоти запах…
Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелет
В тяжелых, нежных наших лапах?
“С этой родной для них земли, уходили (по неведомым нам причинам) тысячелетия назад племена арьев, чтобы обрести новую родину в Иране (правильно — Арьяна, земля арьев) и Индии. Уходили и уносили с собой свои предания, сказки, мифы, верования, обряды, свои песни, танцы, своих древних богов. На новой для них земле, среди других народов они свято хранили память о своем прошлом, о своей прародине. Хранили свою и нашу память!
Низкий поклон вам, далекие братья и сестры, за то, что через тысячелетия пронесли вы нашу общую святыню, наше общее прошлое, нашу общую память! За то, что сохранили золотые ключи от ушедших времен, и сегодня мы открываем ими сокровищницу прошлого своего народа.”