Page 276 - Откровение. Детство
P. 276

Светлана де Роган-Оболенская-Левашова «Откровение». Детство


                   — Ваше святейшество, Вы прекрасно владеете латынью... В таком слу-
              чае Вы должны знать, что слово «HАERESIS» по латыни означает ВЫБОР
              или АЛЬТЕРНАТИВА? Как же Вам удаётся совмещать два столь несовме-
              стимых понятия?.. Что-то не видно чтобы Вы оставляли кому-то право сво-
              бодного выбора! Или хотя бы уж малейшую альтернативу?.. — горько вос-
              кликнула я. — Человек ДОЛЖЕН иметь право верить в то, к чему тянется его
              душа. Вы не можете ЗАСТАВИТЬ человека верить, так как вера идёт от
              сердца, а не от палача!..
                   Караффа минуту удивлённо разглядывал меня, как будто перед ним сто-
              яло какое-то невиданное животное... Потом, стряхнув с себя оцепенение, тихо
              сказал:
                   — Вы намного опаснее, чем я думал, мадонна. Вы не только слишком кра-
              сивы, Вы также слишком умны. Вы не должны существовать за пределами
              этих стен... Или не должны существовать вообще, — и уже обернувшись к
              палачу, — Продолжай!
                   Крики Джироламо проникали в самые глубокие уголки моей умирающей
              души  и, взрываясь там  ужасающей  болью, рвали  её  на  части... Я  не  знала,
              сколько Караффа намеревался мучить его, перед тем, как уничтожить. Время
              ползло нескончаемо медленно, заставляя меня тысячу раз умирать... Но по-
              чему-то, несмотря ни на что, я всё ещё оставалась живой. И всё ещё наблю-
              дала... Страшные пытки заменялись пытками пострашней. Этому не было
              конца... От прижиганий огнём перешли к дроблению костей... А когда закон-
              чили и это, начали уродовать плоть. Джироламо медленно умирал. И никто не
              объяснил ему — за что, никто не счёл нужным хотя бы что-то сказать. Его
              просто-напросто методично медленно убивали на моих глазах, чтобы заста-
              вить меня делать то, что желал от меня новоизбранный глава святой христи-
              анской церкви...
                   Я пыталась мысленно говорить с Джироламо, зная, что уже не удастся
              что-то по-другому ему сказать. Я хотела проститься... Но он не слышал. Он
              был далеко, спасая свою душу от нечеловеческой боли, и никакие мои старания
              не помогали... Я посылала ему свою любовь, стараясь окутать ею его истер-
              занное  тело  и  хоть  как-то  уменьшить  эти  нечеловеческие  страдания.  Но
              Джироламо лишь смотрел на меня помутневшими от боли глазами, будто цеп-
              лялся за единственную тончайшую ниточку, связывающую его с этим жесто-
              ким, но таким дорогим ему и уже ускользавшим от него миром...
                   Караффа бесился. Он никак не мог понять, почему я оставалась спокой-
              ной, так как прекрасно знал, что своего мужа я очень и очень любила. «Свя-
              тейший» Папа горел желанием меня уничтожить... Но не физически. Он хотел
              всего лишь растоптать мою душу, чтобы полностью подчинить моё сердце и
              ум своим странным и необъяснимым желаниям. Видя, что мы с Джироламо не
              спускаем друг с друга глаз, Караффа не выдержал — он заорал на палача, при-
              казывая выжечь моему мужу его чудесные глаза...
                   Мы со Стеллой застыли... Это было слишком ужасно, чтобы наши детские




                   К оглавлению                            272
   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281