Page 28 - Откровение. Детство
P. 28
Светлана де Роган-Оболенская-Левашова «Откровение». Детство
Не знаю, ела ли я после когда-нибудь что-либо вкуснее? Даже после столь-
ких лет я до сих пор прекрасно помню потрясающий вкус и запах этого, таю-
щего во рту, изумительного лакомства! Они всегда были свежие и необыкно-
венно мягкие, с плотной сладкой корочкой глазури, лопающейся от малейшего
прикосновения. Одурительно пахнущие мёдом и корицей, и ещё чем-то, что по-
чти невозможно было уловить... Вот за этими-то пряниками я и собралась,
долго не раздумывая, пойти. Было тепло, и я (по нашему общему обычаю) была
одета только в коротенькие шортики. Магазин был рядом, буквально через пару
домов (всего на нашей улице было их целых три!).
В Литве в то время были очень популярны маленькие магазинчики в част-
ных домах, которые занимали обычно всего одну комнату. Они росли бук-
вально, как грибы после дождя и содержались обычно гражданами еврейской
национальности. Так же, как и этот магазин, в который я пошла, принадлежал
соседу по имени Шрейбер. Человеком он был всегда очень приятным и обходи-
тельным и имел очень хорошие продукты, а особенно — сладости.
К своему удивлению, когда я туда пришла, я не смогла даже войти внутрь
— магазин был битком набит людьми. Видимо привезли что-то новое и никто
не хотел оплошать, оставшись без новинки… Так я стояла в длиннющей оче-
реди, упорно не собираясь уходить и терпеливо ожидала когда уже наконец по-
лучу свои любимые пряники. Двигались мы очень медленно, потому что ком-
ната была набита до отказа (а величиной она была около 5х5 м.) и из-за огром-
ных «дядей и тётей» я ничего не видела. Как вдруг, сделав следующий шаг, я, с
диким воплем, кубарем полетела по грубо сбитой деревянной лестнице вниз и
шлёпнулась на такие же грубые деревянные ящики...
Оказывается, хозяин, то ли спеша продать новый товар, то ли просто забыв,
оставил открытой крышку своего (семиметровой глубины!) подвала, в который
я и умудрилась свалиться. Ударилась я видимо весьма сильно, так как совер-
шенно не помнила, каким образом, и кто меня оттуда вытащил. Вокруг были
очень напуганные лица людей и хозяина, без конца спрашивающего всё ли у
меня в порядке. В порядке я, конечно же, была вряд ли, но признаваться в этом
почему-то не хотелось, и я заявила, что пойду домой. Меня провожала целая
толпа... Бедную бабушку чуть не хватил удар, когда она вдруг увидела всю эту
ошеломляющую «процессию», ведущую меня домой…
Я пролежала в постели десять дней. И, как оказалось позже, считалось про-
сто невероятным, что мне удалось отделаться всего лишь одной царапиной по-
сле такого ошеломляющего «полёта» вниз головой на семиметровую глубину...
Владелец Шрейбер зачем-то ходил к нам каждый день, приносил килограмм
конфет и всё спрашивал, правда ли я хорошо себя чувствую... Честно говоря,
выглядел он весьма напуганным.
Как бы там ни было, но думаю, что «подушку» мне точно кто-то подсте-
лил… Кто-то, кто считал, что разбиваться мне тогда было пока ещё рановато.
Таких «странных» случаев в моей, тогда ещё очень короткой жизни было очень
много. Одни случались и после этого очень быстро уходили в небытие, другие
почему-то запоминались, хотя не обязательно были самыми интересными. Так
К оглавлению 24