Page 131 - Зеркало моей души, Том 1
P. 131
Николай Левашов «Зеркало моей души». Том 1.
критики.
Анализируя это обстоятельство, я пришёл к выводам, что такое положение
вещей явно неслучайно. Что кому-то выгодно, чтобы люди оставались в полном
невежестве и по поводу природы телепатии, и по многим другим природным
явлениям, понимание сути которых столь нежелательно для них. И именно
поэтому средства массовой информации постоянно вдалбливают в головы
населения идею абсурдности этих понятий через научных «экспертов», которые
с умным видом утверждают о нелепости этих представлений и настоятельно
требуют верить им на слово потому, что они имеют ту или иную научную
степень. Они пытаются давить на людей своими научными «погонами», которые
якобы дают им право делать голословные заявления, ничем не обоснованные,
кроме их самих. Но самое смешное, что эти «эксперты» не могут объяснить
элементарных понятий научных дисциплин, научными степенями которых они
объясняют своё право на подобное мнение. Вся современная наука построена на
ложном фундаменте, созданном преднамеренно, и мы все являемся свидетелями
реализации этих представлений в настоящее время в виде надвигающейся
экологической катастрофы, причиной которой является воплощение в жизнь
именно представлений ортодоксальной науки (более подробно об этом см. мою
статью «Теория Вселенной и объективная реальность»).
Другим направлением дискредитации истинных знаний о явлениях природы
является метод создания ложных представлений у населения средствами
массовой информации, когда с экранов телевизоров, страниц журналов и газет, с
полок книжных магазинов на ничего не подозревающую публику обрушивается
лавина ложной информации от людей ещё более невежественных, нежели
современные учёные или от людей с явными психическими отклонениями, или
страдающих манией величия без каких-либо причин для оной. И «откровения»
подобных людей выдаются в средствах массовой информации, как «дуновение»
новой эры или «божественная» истина. А всё то, что действительно может
открыть людям глаза, замалчивается, люди несущие эти знания преследуются и
часто физически устраняются, и это — не просто слова...
* * *
Телепатически обмениваются информацией и растения, и животные, и
люди, которые (последние) не всегда даже понимают происходящее. И я не
исключаю самого себя из последней категории. Отличие в моём случае только в
том, что я не закрывал глаза на всё то, что большинство других людей стараются
просто игнорировать, им просто не нужна «лишняя» головная боль, им просто
не хотелось выступать в роли «всеобщего посмешища». Я не боялся всего этого,
мне было интересно понять, прежде всего для самого себя, а не ради научных
степеней или всеобщего признания. Мне очень часто люди говорили, после моих
выступлений или бесед, что они получали от меня ответы на свои вопросы до
того, как они их успели задать вслух. Просто для меня иногда бывает трудно
отделить, что человек уже сказал, а что ещё нет, и при этом, не имеет значения,
на каком языке думает и говорит человек. Для меня то, что человек подумал о
чём-то или сказал, практически одно и то же. Если мысль родилась в голове у
К оглавлению 131