Page 31 - Древняя история славян Выуск 3
P. 31
21
Ronskje Bodi (Копскія воды), Abraham (Авраамъ), Jacob (Яковъ),
Belhlehein (Âè?ëååìú), Nebucadnezar (Навуходоііосоръ), Baltasar
(Валтазаръ), Basilius (Василій), Barbara (Варвара;, Baldur (Воло
дарь), Chrobati (Хорваты), Bulgari (Волгари) и т. п. А ссли у Уг
ровъ воеводы были славяпскіе, то они сами должны были быть
подвластпыми Славяпамт»; ибо ïîá?äèòåëè не изберутъ ïîá?æäåí-
пыхъ въ воеиачалыіики или предводители (воеводы) ñåá?. Въ треть
ихъ и этпограФическое èçñë?äîâàí³å о ðàçì?ùåï³è Венгровъ съ
Славяиами доказываетъ, что оии занимаютъ землю въ перебив
ку между собою, а это ñâèä?òåëüñòâóåòú тоже самое; ибо ïîá?-
дители столт. дикіе, какими были тогда Угры, пе оставили бы
посреди себя ïîá?æäåííûõú Славянъ, а согыали бы ихъ на одипъ
край. А какъ этого пе было, то, соображая âì?ñò? съ симъ и
все выіпеприведеппое, не могло быть и Венгровъ — ïîá?äèòåëåé
Славянъ, а были только покоренные Угры, прозваппые по этому
поводу чярпыліі. Въ ïîñë?äñòâ³è времени одпа часть этихъ Угровъ
освободилась изъ подъ ига своего и; составила свое угорское го
сударство; ïîñë? чего и эти свободные Угры, какъ и восточные
ихъ братья, названы были á?ëûìè; прочіе же придунанскіе Угры
числились поді) имепемъ черпыхъ до сдитія ихъ въ одпо госу
дарство съ á?ëûìè. Должпо прп этомъ çàì?òèòü, что п самое
назвапіе Венгерцовъ Уграми есть славяпское, сами же опи назы
ваютъ себя Маджарамп. Угри, въ едішственномъ ÷èñë? угарь,
означаетъ на ï?êîòîðûõú велпкороссіпскихъ ïàð?÷³ÿõú удальца,
ñì?ëü÷àêà, сорвиголову, или буяпа (1), что совершенно ñîîòâ?ò-
ствовало характеру Венгровъ во время появлепія ихъ въ Åâðîï?.
И такъ отъ этихъ Славянъ, приведшихъ Угровъ въ Европу, по
ñë?äí³å легко могли заимствовать и слово «озорв» и переладить
сго въ «гусаръ». Это слово сохранилось и по сіс время въ про
виіщіалыюмъ велпкорусскомъ íàð?÷³è и означаетъ шпіона (2);
что весьма ñîîòâ?òñòâóåòú сущпости ä?ëà.
Говоря о девятомъ âûñåëê?, Зороастръ не упоминаетъ города,
пмъ основаннаго, но показываетъ, что «3.f<m духв ввелъ тамъ ãð?õú,
íåè.ì?þù³à прощенія — мі/же.южство».
(1) Смотр. Словарь Великор. Областн. ïàð?÷³³³.
(2) Смотр. Словарь Великор. Облаетн. íàð?÷³è.