Page 42 - Зеркало моей души, Том 3
P. 42
Николай Левашов «Зеркало моей души». Том 3. Жизнь продолжается...
слово «ДАСТЬ». Таким образом, наши предки чётко, на уровне слова проясняли
понятия, от кого что исходит, и что есть первопричина.
Для объяснения слова «РАДУГА» «авторитет» русского языка М. Фасмер
приводит много слов и из других языков, но упорно не замечает русского слова
«РА» – СОЛНЦЕ! А ведь такое понимание происхождения слова «радуга»
самое очевидное! Солнечная дуга или дуга света в современном понимании
находит очевидное подтверждение у любого человека. При изучении оптических
явлений, каждый помнит простейшие опыты с линзой в виде усечённой
пирамиды. Когда через такую линзу пропускали солнечный свет, последний
разделялся по спектру, и все видели радугу – солнечный спектр. После дождя
мельчайшие капельки воды в воздухе создают тот же эффект – белый солнечный
свет разделяется по своему спектру, то же самое можно наблюдать в солнечный
день и рядом с водопадами, когда упавшая с высоты вода создаёт в воздухе
взвесь из мельчайших капелек воды, которые преломляют солнечный свет, и
появляется радуга – разложение белого солнечного света на спектр!
Любопытно и то, как выделяют в слове «РАДУГА» корень! Есть два
варианта трактовки этого. Согласно первому варианту РАД – корень, УГ –
суффикс, А – окончание! Корень РАД появился из слова РАДость, о котором я
только что писал, и которое само тоже имеет два корня и первым корнем является
слово «РА», а не «РАД»! Второй вариант ещё более комичен… Слово «радуга»,
согласно этой версии, имеет корень «РАДУГ» и окончание «А»! Вне
зависимости от того, какой из вариантов предлагают «авторитеты», слово
«радуга» становится мёртвым, совершенно не резонирующим с генетикой и
простым здравым смыслом, и опытом! В то время как при правильном
понимании смысла и происхождения, слово «РАДУГА», как солнечная дуга или
дуга света, – полностью резонирует и с генетикой русов и со здравым смыслом!
Но всё это упорно не хотят видеть «авторитеты», такие как М. Фасмер, которые
пишут учебники русского языка, по которым «обучают» детей русов в школе их
родному языку, который сначала делают мёртвым! Но меня опять немного
занесло и пора возвращаться к событиям 1994 года…
Так что наша жизнь со Светланой была разделена между двумя городами –
Сан-Франциско и Лос-Анджелесом. А между поездками я работал, как и прежде,
со своими пациентами, а в оставшееся время, когда мы не висели со Светланой
на телефонах, я был занят своими первыми картинами. После того, как я
завершил работу над своей первой книгой и выполнил все иллюстрации к этой
книге на компьютере, я почувствовал, что создание изображения на компьютере
даёт невероятные возможности для творческой фантазии. Когда работаешь с
красками любого вида – акварелью, маслом, то для получения нужного цвета
волей-неволей приходится смешивать краски. А краски, кроме того, что имеют
тот или иной цвет, ещё представляют собой и химические соединения и, когда
смешиваешь разные цвета, то часто вместо желаемого цвета получаешь что-
нибудь несусветное, так как химические вещества красок вступают между собой
в реакции по законам химии, а не по законам цветосмешения.
К оглавлению 42