Page 83 - Древняя история славян Выуск 1
P. 83
13131313
скія падписи приложеніемъ къ иимъ русскаі о языка, какъ блиной
іпаго къ корепному славяискому.
Что вещь эта пе простая пластннка, а огниво , снабженное на
одпоыъ êî³ù? дырочкою, дабы можпо было â?øàòü его на ñò?ïêó,
въ томъ ï?òú пужды предстявлять какія либо óá?æäåí³ÿ ; это оче
видио , а самая надпись высказываетъ весьма наивно употребленіе
его. Оиа читается:
1. Въ îðèãèïàë?.
Бсчереяс, губка патейс, а пораж каймас палану.
2. По руссіш.
Âå÷åð?åòú, губку патисни, а поражай коймы кремня.
3 По польсіш.
Wieczcrzysig, hubkg nacisnij, a poraz brzegi krzemienia.
i. По чешски.
Weceritse, liubku natisni, a porazi kraje kremenca.
5. По иллиріиски.
Vecer je, trud pritisnij, a porazi ugli kremena.
6. Ha вендскомъ.
Wazor jo, grib naschissnj, a sras granrie kschemena.
7. По ëàòèí?.
Vesperascit, boletum igniarium apprime et pelle in angulos pyritae.
8. По Французски.
La nuit vient; rapproche y I'amadou, et frappe cootre les coins
du caillou.
9. По í?ìñöêè.
Abend wirds, driick'au den Schwamm , und schlage die Kanten
des Kiesels.
ДалыгЬншія пояспспія будутъ излишними. Стоитъ только обра
тить впиманіе на названіе кремня, ñîîòâ?òñòâóþùåå его свойству:
паланъ , зажнгальщикъ; одпого корня съ пнмъ слова: раіапіе, за
ñâ?÷àòü, zapalanie, зажигать, названіе которое изъ âñ?õú íûí?øíèõú
ïàð?÷³é совершенпо изчезло. Названіе краевъ кремня коимами таігже
изчезло изъ âñ?õú íàð?÷³é êðîì? русскаго , но п въ томъ употреб